7.22.2009

Spanish Rap

Who knew I would be writing raps in Spanish for homework? Our class is performing this rap for the whole student body this Friday afternoon... Tricia will be videotaping, so there will definitely be a video coming soon for your enjoyment :). For now, here's the Spanish lyrics and the English translation below. It sounds a whole lot better in Spanish... the English doesn't quite rhyme :) Enjoy!

Yo Metí La Pata

Coro:

Cada persona en cualquier idioma

Tendrá un error que será una broma

Meter la pata es algo que se dice

Para arreglar algo que yo hice

//Metí la pata, metí metí la pata//


Verso 1:

Yo metí la pata un fin de semana,

Cuando estaba hablando sobre mi hermana,

Ella le ayudó a un amigo que lloraba

Ella se acercó y a su espalda la frotaba.

Yo quería mostrar que ella era muy sincero,

Pero les conté que ella tocaba su tracero.

//Metí la pata, metí metí la pata//


Verso 2:

En el puro principio cuando no sabía nada

Yo metí la pata cada día en la mañana

Mucha gente aquí dice “Gracias a Dios!”

Para decirle gracias al Padre de los Cielos

Pero yo entendí que me habían despedido

Entonces les dije “adiós” muy confundido

//Metí la pata, metí metí la pata//


Verso 3:

Esta mañana les pregunté a mis amigos

Acerca del tiempo, que había hecho “errores”

Quise preguntarles si estaba equivocado

Pero dije, “héroes,” y yo metí la pata

//Metí la pata, metí metí la pata//


Verso 4:

Una vez yo pasé una vergüenza

Me habían pedido un testimonio

Pero cuando me acerqué al frente

Todavía no sabía que decir

Entonces para explicarme

como me sentía

metí la pata cuando dije que

estaba embarazada

//Metí la pata, metí metí la pata//


Verso 5:

Yo estaba hablando con mi hermosa esposa

Le pedí un beso, y por favor venga

Desfortunadamente, metí la pata

Usé el nombre de su hermana, Meghan

//Metí la pata, metí metí la pata//


Coro:

Cada persona en cualquier idioma

Tendrá un error que será una broma

Meter la pata es algo que se dice

Para arreglar algo que yo hice

////Metí la pata, metí metí la pata////


I Stuck My Foot in My Mouth

Chorus:

Every person in whatever language

Will make a mistake that will become a joke

“Meter la pata” is something that you say

To fix something that you did

//I stuck my foot my foot in my mouth in my mouth//


Verse 1:

I stuck my foot in my mouth one weekend

When I was talking about my sister,

She helped a friend who was crying

She sat with her and rubbed her back.

I wanted to explain how sincere she was

But I told them she was touching her friend’s butt

//I stuck my foot my foot in my mouth in my mouth//


Verse 2:

In the beginning when I didn’t know anything

I stuck my foot in my mouth every day in the morning

Lots of people here say “Gracias a Dios!”

To say thanks to the God of the Heavens

But I understood that they had told me goodbye

So I told them “adiós” really confused

//I stuck my foot my foot in my mouth in my mouth//


Verse 3:

This morning I asked my friends

About the time I had made mistakes

I wanted to ask them if I had made “errors”

But I said “heroes” and stuck my foot in my mouth

//I stuck my foot my foot in my mouth in my mouth//


Verse 4:

One time I was embarrassed

They had asked me to give a testimony

But when I got close to the front

I still didn’t know what to say

So to explain myself

And how I felt

I stuck my foot in my mouth when I said

I was pregnant

//I stuck my foot my foot in my mouth in my mouth//


Verse 5:

I was talking with my beautiful wife

I asked her to come here for a kiss

Unfortunately, I stuck my foot in my mouth

I used her sister’s name, Meghan.

//I stuck my foot my foot in my mouth in my mouth//


Chorus:

Every person in whatever language

Will make a mistake that will become a joke

“Meter la pata” is something that you say

To fix something that you did

////I stuck my foot my foot in my mouth in my mouth////

1 comment:

Jill said...

I don't know if it's supposed to be, but the English version is really funny! I like it! I want to see the video =)